<nav id="yyyyy"></nav>
<nav id="yyyyy"></nav>

<tr id="yyyyy"><small id="yyyyy"></small></tr><tr id="yyyyy"></tr><nav id="yyyyy"><sup id="yyyyy"></sup></nav>
  • <small id="yyyyy"><blockquote id="yyyyy"></blockquote></small>
  • <tfoot id="yyyyy"></tfoot>
    <tr id="yyyyy"></tr>
  • <tfoot id="yyyyy"></tfoot>
    <nav id="yyyyy"><sup id="yyyyy"></sup></nav>

    人妻丝袜加勒比色综合,先锋影音无码资源321,亚洲一级二级高清无码,热久久只有精品最新,亚洲香蕉视频综合在线,国产一成人精品日本亚洲语音

    人民網(wǎng)
    人民網(wǎng)>>陜西頻道>>熱點(diǎn)時(shí)評

    為共建“一帶一路”培養(yǎng)語言人才(新論)

    于秋陽
    2022年02月17日08:42 | 來源:人民網(wǎng)-人民日報(bào)
    小字號

    原標(biāo)題:為共建“一帶一路”培養(yǎng)語言人才(新論)

    語言作為溝通工具,是實(shí)現(xiàn)基礎(chǔ)設(shè)施“硬聯(lián)通”、規(guī)則標(biāo)準(zhǔn)“軟聯(lián)通”、同共建國家人民“心聯(lián)通”的基礎(chǔ)

    習(xí)近平總書記強(qiáng)調(diào):“要大力培養(yǎng)掌握黨和國家方針政策、具有全球視野、通曉國際規(guī)則、熟練運(yùn)用外語、精通中外談判和溝通的國際化人才,有針對性地培養(yǎng)‘一帶一路’等對外急需的懂外語的各類專業(yè)技術(shù)和管理人才”。語言作為溝通工具,是實(shí)現(xiàn)基礎(chǔ)設(shè)施“硬聯(lián)通”、規(guī)則標(biāo)準(zhǔn)“軟聯(lián)通”、同共建國家人民“心聯(lián)通”的基礎(chǔ)。推動(dòng)共建“一帶一路”高質(zhì)量發(fā)展,要求我們更加重視外語人才的儲(chǔ)備和培養(yǎng)。

    共建“一帶一路”國家和地區(qū)語言多種、文化多樣,很多地方的通用語言或官方語言屬于“小語種”。目前,我國的小語種人才儲(chǔ)備相對欠缺,加快與優(yōu)化人才培養(yǎng)的必要性日益凸顯。這就要求我們必須更加重視小語種,不僅要在學(xué)科建設(shè)、專業(yè)建設(shè)、課程教學(xué)等方面持續(xù)完善、加大投入,同時(shí)要為學(xué)習(xí)小語種的學(xué)生在實(shí)習(xí)、就業(yè)等方面提供更多機(jī)遇和更好保障。特別是要為包括小語種在內(nèi)的外語專業(yè)人才更好參與共建“一帶一路”搭建平臺(tái)、暢通渠道。讓外語人才有更大的舞臺(tái)、更廣闊的天地,吸引更多年輕人投身其中,為共建“一帶一路”奉獻(xiàn)青春和力量。

    在共建“一帶一路”過程中,無論是推動(dòng)“硬聯(lián)通”“軟聯(lián)通”還是增進(jìn)“心聯(lián)通”,都需要以語言服務(wù)作為支撐,也離不開建立在語言研究基礎(chǔ)上的國別與區(qū)域研究。這要求我們培養(yǎng)的外語人才不僅要掌握語言,更要對語言背后的社會(huì)文化、風(fēng)土人情、習(xí)俗習(xí)慣等加以深入的理解認(rèn)識與調(diào)查研究。特別是在推動(dòng)規(guī)則銜接和加強(qiáng)政策協(xié)調(diào)方面,語言背后的民族文化、價(jià)值觀念、思維方式等因素顯得更加重要。只有熟悉當(dāng)?shù)卣吲c國情、了解當(dāng)?shù)貧v史和文化,并通曉國際規(guī)則、熟練運(yùn)用外語、精通中外談判和溝通,才能在相關(guān)領(lǐng)域的合作中發(fā)揮更大作用。培養(yǎng)更多具備法律、經(jīng)貿(mào)、金融、管理、科技、歷史、新聞等專業(yè)背景的復(fù)合型、應(yīng)用型外語人才,已經(jīng)成為高校外語人才培養(yǎng)的當(dāng)務(wù)之急和重中之重。

    培養(yǎng)跨學(xué)科的復(fù)合型外語人才,不僅是推動(dòng)具體合作的需要,也是加強(qiáng)我國國際傳播能力建設(shè)的題中應(yīng)有之義。精準(zhǔn)傳播取決于有效敘事,有效敘事依賴于語言通達(dá)。面向共建“一帶一路”國家和地區(qū)的受眾,只有用他們聽得懂、能接受的語言深入闡釋共建“一帶一路”的理念、原則、方式等,才能真正講好共建“一帶一路”故事,傳播好中國聲音。這就要求外語人才不僅要充當(dāng)語言的翻譯,更要充當(dāng)文化的使者,以多語種為基本工具實(shí)現(xiàn)分眾化、精細(xì)化、定制化的精準(zhǔn)傳播,激發(fā)情感共鳴和價(jià)值共鳴,更好向世界展現(xiàn)可信、可愛、可敬的中國形象,從而增強(qiáng)國際傳播的親和力和實(shí)效性。

    語言的魅力是巨大的,在達(dá)意的同時(shí)還可以傳情,在通事的同時(shí)還可以通心。“一帶一路”是推動(dòng)構(gòu)建人類命運(yùn)共同體的重要實(shí)踐平臺(tái),外語人才尤其是小語種人才大有可為。構(gòu)建與共建“一帶一路”相適應(yīng)的外語教育戰(zhàn)略,培養(yǎng)、造就、儲(chǔ)備一批掌握黨和國家方針政策、具有全球視野的復(fù)合型外語人才,必將推動(dòng)共建“一帶一路”高質(zhì)量發(fā)展不斷取得新成效,為構(gòu)建人類命運(yùn)共同體作出新的更大貢獻(xiàn)。

    (作者單位:中國傳媒大學(xué)外國語言文化學(xué)院)

    《 人民日報(bào) 》( 2022年02月17日 第 05 版)

    (責(zé)編:鄧楠、魏鑫)

    分享讓更多人看到

    返回頂部
    人妻丝袜加勒比色综合
    <nav id="yyyyy"></nav>
    <nav id="yyyyy"></nav>
    
    
    <tr id="yyyyy"><small id="yyyyy"></small></tr><tr id="yyyyy"></tr><nav id="yyyyy"><sup id="yyyyy"></sup></nav>
  • <small id="yyyyy"><blockquote id="yyyyy"></blockquote></small>
  • <tfoot id="yyyyy"></tfoot>
    <tr id="yyyyy"></tr>
  • <tfoot id="yyyyy"></tfoot>
    <nav id="yyyyy"><sup id="yyyyy"></sup></nav>